• 从文化角度看英语谚语中的性别歧视 不要轻易放弃。学习成长的路上,我们长路漫漫,只因学无止境。


    摘要言语作为一种社会征象,反应了社会观点和社会代价。言语又是文明的载体,在很大程度上是文明的一面镜子。因而,社会上具有的性别鄙弃征象也不可防止地反应在言语的运用上。英语中具有大批性别鄙弃语,这次要是社会和文明要素而至。运用非性别鄙弃语,能无效防止言语不对等征象,从而完成社会对等协调。本文从英语谚语中的性别鄙弃征象下手2,从文明角度对其发生的来源举行剖析。

    关键词文明角度英语谚语性别鄙弃

    言语作为人类交换的首要对象,与社会文明密不可分。英语中的性别鄙弃语反应了英语国度由来已久的男女不对等征象。“性别鄙弃”()是美国的女性主义者受“种族鄙弃”()一词的启发,于二十世纪六十年代发明出来的辞汇,它通常是指男性对女性的鄙弃。丹麦言语学家叶斯珀森()在《英语的生长与结构》一书中指出英语是他所熟悉的一切言语中最男性化的言语。把言语中的男女不对等征象概述如下“除非被证实有破例,全国是男性的全国,男性是无标识表记标帜的方式,女性是有标识表记标帜的方式。”

    英语谚语中性别鄙弃语的表示

    很多英语谚语中带有贬斥、毁谤、凌辱女性的含义,次要反应在如下三个方面。

    1.社会位置和家庭位置

    如’.(姑娘的建议一文不值。)

    自古以来,主妇就处于社会底层,饱受鄙弃和压迫,在家里也只是汉子的附属品,汉子即便身无分文也比男子强,他们甚至把女性视为商品。

    2.性情弊端

    (1)姑娘是懦弱的新万博体育,新万博官网,新万博体育娱乐网页.(姑娘生性交堕泪。)

    (2)姑娘是多变的.(姑娘心理犹如风之多变。)

    (3)姑娘是喧闹饶舌的,.(姑娘的嘴巴,汉子的举动。)

    (4)姑娘是虚荣,虚伪,罪恶的’.(姑娘是万恶之源。)

    在众人眼里,姑娘生成是弱者,薄弱虚弱、善变、恶毒、倾慕虚荣、愚蠢、饶舌等总被以为是姑娘与生俱来的性情弊端。

    3.传统要求

    .(妻子不絮聒,丈夫就像糊口在天堂。)

    .(男子娴静,不须治容。)

    ’.(贤妻与安康是丈夫的最佳财富。)

    从古至今,女性都处在被欣赏和被档次的位置,在男性占主导的社会中,女性被要求既要上得厅堂,又要下得厨房;既要有貌,又要有德;既要纯正,又要贤淑。

    二、英语谚语中性别鄙弃的文明来源

    从父权制社会至今,男性在社会经济和政治领域中施展侧首要作用。男性作为社会的领导者,其主导位置也表示在言语方面。传统文明教育男性应英勇,坚强;而和顺,懂礼节,富裕同情心则被视为女性的质量。文明经由过程言语反应社会事实,言语传送文明,同时也是文明的方式之一。谚语作为“言语的活化石”,其包罗的性别鄙弃伴跟着言语中性别鄙弃的涌现而涌现,根本原因是统一的,从文明角度剖析,次要有如下几方面。

    1.宗教文明的影响

    东方社会中,宗教对人的思维有很大影响,广为流传的《圣经》的故事从来都是把男子放在附属位置,它也为人们灌注了性别鄙弃的思维。《圣经·旧约·创世纪》中,天主发明的异乎寻常团体是汉子亚当,而第一个姑娘夏娃是天主用亚当的一根肋骨做成的,这意味着姑娘生成等于汉子的附属品。英语中的阳性代词的首字母“”象征伊甸园中的蛇,加在阳性以前,从而形成。并且在基督教教义中,夏娃诱使亚当偷吃禁果,必定她是恶与淫的化身。《第二性》()一书也指出“古往今来,主妇身份低于汉子,成为仅次于汉子的第二性,并不是因为生成的女性特征,而是长期以来以男子为核心的社会力气和传统权力形成的。”

    2.神话传说文明的影响

    在神话和传说中,扰乱的或干坏事的往往是女神,如半人半妖的,专门用美妙的歌声诱惑船上的船员,从而使船在岛屿四周触礁淹没;还有搬弄是非的女神()掷苹果,诱发了历史上有名的特洛伊和平();更有违背了信誉打开了装满罪恶盒子的。由此影响,姑娘被看成了祸水、灾难的来源。

    3.风俗文明的影响

    中国文明的“三从四德”实际上在东方文明中也有详细体现,英语中的“从父、从夫”的词语到明天仍十分遍及,这表示在称说语上,如果有一位师长叫内特(),那末他就被称为.,而他的妻子只能称为.,而他的女儿则称为。女性,无论是“.”还是“”,都大白无误地表明她的婚姻形态,而男性用“.”称说却没法表明其身份。如“’.”肯定是能够接收的,而“’.”则让人难以接收。就连约定俗成的词语也大多遵循男先女后的原则,如,等。可见男子的附属性和非独立性。

    三、结语

    英语谚语中的性别鄙弃征象活跃贴切地反应了历史上女性低下的社会位置、社会对女性的鄙弃,以及对女性的成见。跟着社会的提高和一些精采女性的涌现,人们对女性的传统观点在逐渐改变,女性的位置也有所提升,一些过期的鄙弃和凌辱性的谚语已淡化出人们的视线,但要想彻底解决这个问题还任重而道远。但是跟着社会的不断生长和人们认识的不断提高,英语中的性别鄙弃征象会逐渐淘汰甚至消除。

    参考文献

    1蒋桂红.谚语视线里的性别鄙弃.广西梧州师范高等专科学校学报,2005,(3).

    2张凌,刘晚秋.英语谚语中的性别鄙弃.嘉兴学院学报,2005,(17).

    3张晓红.试析英语谚语中的性别鄙弃征象.重庆科技学院学报(社会科学版),2006,(4).

    ??重而道远。然而跟着社会的不断发展和人们认识的不断提高,英语中的性别蔑视征象会逐渐减少甚至消弭。

    参考文献

    [1]蒋桂红.谚语视线里的性别蔑视[J].广西梧州师范高等专科学校学报,2005,(3).

    [2]张凌,刘晚秋.英语谚语中的性别蔑视[J].嘉兴学院学报,2005,(17).

    [3]张晓红.试析英语谚语中的性别蔑视征象[J].重庆科技学院学新万博体育,新万博官网,新万博体育娱乐网页报(社会科学版),2006,(4).




    这是水淼·dedeCMS站群文章更新器的试用版本更新的文章,故有此标记(2019-01-18 15:16:21)

    上一篇:市场经济条件下勘察设计单位薪酬管理研究

    下一篇:施工中工程项目质量管理之我见